Đang phát: Chương 508
Thân thể Donna khẽ giật lùi, đôi mắt mở to hoảng sợ, tiếng thét nghẹn ứ nơi cổ họng.Nếu không phải đã chứng kiến “Người đưa tin” dị dạng trước đó, nàng nhất định đã sớm mất khống chế, kinh hoàng bật dậy, chẳng màng bàn ghế đổ nghiêng.May thay, nàng không còn là cô bé ngây ngô mới đặt chân lên tàu Bạch Mã Não, hoàn toàn bỡ ngỡ trước những chuyện trên biển.Tiếng kêu chỉ hơi the thé, run rẩy chỉ tay ra ngoài cửa sổ, lắp bắp:
“Có…có cương thi! Cương thi không đầu!”
Nàng dùng hình ảnh cương thi quen thuộc trong truyền thuyết dân gian để diễn tả sinh vật đáng sợ vừa thoáng thấy.
Cecil lập tức đứng phắt dậy, nhanh chóng đến bên cạnh Donna, nhìn ra ngoài cửa sổ gió rít gào, cẩn thận quan sát mấy giây.
“Không có gì cả,” nàng quả quyết nói.
Donna rụt người lại, lấy hết can đảm, dè dặt nhích người tới, chỉ vào những bóng cây chao đảo, đồ vật văng tứ tung, hoàn toàn không thấy bóng dáng người qua đường.
“Vừa nãy…vừa nãy thật sự có mà! Hắn…hắn mặc áo choàng đen, không có đầu, cổ thì…toàn máu!” Donna vừa nói vừa khoa tay múa chân, muốn thuyết phục những người lớn rằng mình không nói dối.
Ooldea Blanche, cha nàng, vịn bàn đứng lên, bước đến bên cửa sổ, nhìn ra xa một hồi rồi nói:
“Donna, tối nay cấm đọc quyển ‘Tuyển tập truyện kinh dị Phan-xi’ đó nữa!”
“Nhưng mà…nhưng mà…” Donna ấm ức muốn phân trần.
Đúng lúc này, Querry Reeves bước lên lầu hai, tiến lại gần hỏi:
“Có chuyện gì vậy?”
“Donna nói con bé thấy cương thi bên ngoài, lại còn không đầu nữa chứ,” một vệ sĩ khác tên Tigg cười khẽ giải thích.
Querry Reeves im lặng hai giây, gật đầu với Donna:
“Không sao đâu, rồi sẽ ổn thôi.Ngoài kia gió lớn lắm, nguy hiểm lắm, cứ ngồi yên đi, lát nữa chúng ta rời khỏi đây.”
Trong mắt Donna, lời của chú Querry cho thấy chú tin mình và chọn cách giải quyết an toàn nhất.Nhưng trong mắt Ooldea, Tigg và những người khác, đây chỉ là lời an ủi vụng về dành cho trẻ con.
Thấy Donna vẫn còn hơi căng thẳng, Querry Reeves, vị khách thuê phòng thực sự, cũng không hài lòng lắm, kéo ghế ngồi xuống, giọng điệu điềm tĩnh:
“Cảng Bansy có một phong tục kỳ lạ.Vào những đêm thời tiết thay đổi thất thường, đừng rời khỏi nhà, đừng đáp lại bất kỳ tiếng động nào.”
“Nếu mở cửa, sẽ bị cương thi bắt đi ạ?” Denton, cậu bé cùng chị gái gặp “Người đưa tin” đầu lâu trắng hếu, giật mình hỏi.
“Có thể hiểu như vậy,” Querry Reeves cầm cốc nước lọc, uống một ngụm.
“Ra là vậy…” Donna an tâm hơn, tin rằng chỉ cần không rời khỏi nhà hàng, mình sẽ không gặp phải con cương thi khủng khiếp kia.
Đến lúc này, nàng mới phát hiện thực khách xung quanh đã sớm bị động tĩnh bên này thu hút, đồng loạt đổ dồn ánh mắt về phía mình.Bị những ánh mắt dò xét đó nhìn chằm chằm, Donna cảm thấy toàn thân không được tự nhiên, bản năng muốn cúi thấp đầu, trốn tránh tất cả.
“Mình có làm gì sai đâu! Mình thật sự thấy mà!” Donna bướng bỉnh ngẩng cao cổ, nhìn quanh một vòng.
Nàng thấy từng vị quý ông diện lễ phục đuôi én trang trọng và những quý bà mặc váy áo lộng lẫy vội vàng thu lại ánh mắt, cúi đầu, cầm thìa múc những cục máu sẫm màu với đủ loại gia vị trong bát sứ đưa vào miệng.Khóe môi họ vương một vệt đỏ tươi, khuôn mặt dưới ánh đèn chùm pha lê trở nên tái nhợt, sự tương phản rõ rệt khiến Donna dâng lên một cảm xúc mang tên kinh hoàng.
Nàng vội quay mặt đi, chờ đợi bữa tối, đồng thời âm thầm cầu nguyện với nữ thần, mong gió lớn mau chóng tan.
…
Cục điện báo cảng Bansy.
Arland cùng hoa tiêu vừa gửi xong điện báo tình báo cho hải quân, liền nhận ra tiếng gió bên ngoài đang gào thét, khiến những cánh cửa sổ gần đó rung lên loảng xoảng.
“Thật là, thời tiết ở đây lúc nào cũng bất ổn,” Arland đội chiếc mũ thuyền trưởng lên, thở dài cười nói.
Harris, đại phó của ông, cười ha hả:
“Nếu không sao lại có cái danh ‘Bảo tàng thời tiết’ cơ chứ?”
“Tốt nhất là các anh đừng ra ngoài, truyền thuyết kể rằng người ta sẽ mất đầu đấy,” nữ nhân viên cục điện báo, một cô gái tóc nâu xoăn, chậm rãi nhắc nhở.
“Tôi biết, nhưng tôi thử mấy lần rồi, có chuyện gì đâu,” Harris không hề để tâm, định đẩy cửa bước ra.
Arland ngăn anh lại, suy nghĩ một lát rồi nói:
“Đi sang nhà thờ bên cạnh chắc không sao chứ? Dù sao cục điện báo của cô cũng sắp đóng cửa rồi, đúng không?”
“Không vấn đề gì,” cô gái tóc nâu xoăn vẫn giữ vẻ chậm rãi thường ngày.
Arland gật đầu, đẩy cửa chính cục điện báo, ngược gió lớn có thể cuốn bay cả trẻ con, khó nhọc bước về phía nhà thờ Bão Táp cách đó vài chục mét.
Hoa tiêu Harris giữ chặt chiếc mũ của mình, đi theo bên cạnh thuyền trưởng, dường như muốn bày tỏ ý định có thể quay thẳng về tàu Bạch Mã Não.Nhưng anh vừa mở miệng, gió lớn đã ùa vào, nuốt trọn mọi âm thanh.Ú ớ một hồi, anh sáng suốt ngậm miệng lại, không nhắc lại đề nghị không thực tế kia nữa.
Lúc này còn khoảng mười lăm phút nữa mới đến bảy giờ, chỉ có thể coi là chạng vạng tối, cửa chính nhà thờ Bão Táp vẫn mở rộng, hướng về phía các tín đồ.
Gió lớn đến đây trở nên dịu dàng hơn nhiều, ít nhất Arland và Harris không cần lo lắng chiếc mũ của mình có thể bị gió cuốn đi bất cứ lúc nào.
Bước vào nhà thờ, đi qua hành lang nhỏ âm u rợn người, hai người đặt chân vào đại sảnh cầu nguyện rộng lớn, thấy một người đàn ông mặc áo mục sư màu xanh đậm ngồi ở hàng ghế đầu, tĩnh lặng nhìn lên “Thánh huy Bão Táp” khổng lồ trên bệ thờ, được tạo thành từ những biểu tượng của gió lớn, sóng biển, sấm sét…
Arland cười tươi tiến lại gần, vỗ vai bóng dáng quen thuộc kia:
“Jess, giám mục của các anh đâu?”
Sau cú vỗ vai đó, đầu của vị mục sư kia lắc lư rõ rệt.Tiếp theo, nó khẽ nghiêng về phía trước, “phịch” một tiếng rơi xuống đất, lăn lông lốc.
Từ cổ mục sư, máu tươi như suối phun trào ra, nhuộm đỏ cả mặt Arland.
Cảm giác lạnh lẽo ẩm ướt thấm vào lòng, màu đỏ tươi nồng đậm che kín mắt Arland.
Trong tầm mắt ông, chỉ còn lại một mảnh thế giới màu đỏ ngòm, cùng với cái đầu cuối cùng cũng dừng lại, hai mắt mờ mịt nhìn lên trời.
…
Bảy giờ mười lăm phút, Klein và Dannis bước ra khỏi nhà hàng khoang hạng nhất, nhận thấy cơn gió lớn vừa thổi đến rung lắc con tàu đã dịu đi phần nào.
Suy nghĩ hai giây, Klein đi thẳng đến cửa lên xuống tàu, hỏi thăm thủy thủ đang canh gác ở đó:
“Còn ai chưa trở lại không?”
Tên thủy thủ này từng thấy vị hành khách này cùng thuyền trưởng thưởng thức món thịt người cá thơm ngon, không hề giấu giếm nói:
“Ngoài gia đình Blanche ở nhà hàng Thanh chanh, gia đình Địch Lặng Yên nữa, còn lại hành khách đều đã trở về trước khi gió nổi lên rồi.Ha ha, chỗ đó xa xôi, thời gian ăn uống cũng tương đối dài.À đúng rồi, thuyền trưởng và hoa tiêu đi đến cục điện báo, cũng chưa thấy về.”
Klein khẽ gật đầu, lặng lẽ quay trở về phòng 312.
Hắn đứng bên cửa sổ, nhìn những con sóng bị gió thổi tung lên, dù không cần đến không gian sương xám để bói toán, chỉ dựa vào trực giác linh tính, cũng có thể mơ hồ cảm giác được có điều gì đó chẳng lành đang nổi lên, đang xảy ra.
Đợi thêm năm phút, hắn vẫn không thấy thuyền trưởng Arland và gia đình Donna trở về.
Klein nghiêng đầu liếc nhìn Dannis, khiến tên hải tặc lừng danh đang uể oải nằm trên ghế bành phải ngồi thẳng dậy.
Klein thu tầm mắt lại, không nói gì, đi vào phòng tắm.
Hắn thuần thục đóng cửa, đốt hình nhân giấy, ngụy trang, đi vào không gian sương xám, chuẩn bị tiến hành thêm một lần bói toán.Trước đó hắn suy tính về những nguy hiểm tiềm ẩn ở cảng Bansy, giờ đây, sau khi gió nổi lên, hắn dự định xác nhận mức độ nguy hiểm hiện tại.
“Cảng Bansy gặp nguy hiểm.”
Klein cầm lấy con lắc linh tính, lẩm nhẩm câu nói.
Sau nhiều lần lặp lại, hắn mở mắt ra, phát hiện mặt dây chuyền hoàng thạch anh tuy vẫn chuyển động theo chiều kim đồng hồ, nhưng biên độ không lớn, tốc độ không nhanh.
“Gặp nguy hiểm, nhưng thuộc phạm vi có thể chấp nhận…Điều này mâu thuẫn với gợi ý trước đó nhỉ…” Klein chống khuỷu tay lên mép bàn dài bằng đồng thau, nghi hoặc lẩm bẩm.
Hắn nhanh chóng nghĩ đến một khả năng, đó là nguy hiểm hiện tại không phải là nguy hiểm tiềm ẩn, trừ khi kích hoạt điều gì đó, hoặc đi sâu điều tra chuyện gì đó, mới có thể khiến tảng băng chìm dưới mặt biển lộ ra.
“Nguy hiểm tiềm ẩn này có lẽ đã tồn tại ba bốn trăm năm, thậm chí lâu hơn, chứ không phải do mình đến mà có…Ừm, nguy hiểm hiện tại thậm chí có thể không liên quan gì đến nguy hiểm tiềm ẩn, đáng tiếc, thiếu thông tin cần thiết, không thể bói toán về suy đoán này…”
Sau khi giải mã xong, Klein nhanh chóng trở về thế giới thực, rời khỏi phòng tắm, tìm ghế ngồi xuống.
Hắn trầm mặc, do dự, rất lâu không có động tác, điều này khiến “Liệt Diễm” Dannis cảm thấy lo lắng.
Từ khi Fogleman Sparro nói ra cảng Bansy có nguy hiểm tiềm ẩn, tên hải tặc lừng danh này luôn có chút bất an.Có thể khiến con quái vật này thay đổi ý định, không đến nhà hàng Thanh chanh, nguy hiểm đó chắc chắn vô cùng đáng sợ…”Kỳ nghỉ phép lần này của mình sao lại thảm hại thế này? Đúng là xui xẻo đeo bám!” Dannis bị bầu không khí gần như ngưng trệ khiến cho không thể ngồi yên, đành phải đứng lên, đi qua đi lại.
Ngay lúc này, hắn thấy Fogleman Sparro đột nhiên đứng lên, vừa cài cúc áo khoác ngoài, vừa tiến về phía giá mũ áo cạnh cửa.
Lấy chiếc mũ dạ nửa cao xuống, Klein nhìn “Liệt Diễm”, không lộ vẻ gì nói:
“Ngươi tự do.”
“Hả?” Dannis chỉ cảm thấy điều này thật không chân thực.
Hắn bỗng nhiên hiểu ra đối phương muốn làm gì, kinh ngạc thốt lên:
“Ngươi muốn đi cứu người thuyền trưởng kia, còn có những người bình thường kia? Ngươi…chính ngươi nói bên ngoài rất nguy hiểm!”
Klein đội mũ dạ nửa cao lên, cầm lấy cây trượng gỗ chắc, vừa vặn tay nắm cửa, vừa bình thản đáp lại:
“Họ đã hợp tác với ta.Họ giữ bí mật cho ta.Ông ta mời ta ăn thịt người cá.Ông ta giúp ta bồi thường tổn thất của ‘Cá Mập Trắng’.”
“…Dannis nhất thời không kịp phản ứng, vô ý thức hỏi:
“Bồi thường bao nhiêu?”
“Mấy Thul,” Klein mở cửa phòng, bước ra ngoài.
“Tên điên! Cái tên này là từ đầu đến cuối là một tên điên! Bất kể là đối với người khác, hay là chính mình mà nói, hắn đều là một tên điên!” Dannis há hốc miệng, khó mà nói nên lời.
“Cũng may, mình là một người bình thường! Mình sẽ đợi ở một nơi an toàn!” Dannis thu tầm mắt lại, nửa chế giễu nửa vui vẻ nghĩ.
Ý nghĩ vừa dứt, gió lớn lại đến, thổi đến cửa sổ thủy tinh kêu ken két, khiến ánh nến trong phòng lung lay dữ dội.
Nhìn cảnh tượng tối tăm hỗn loạn này, Dannis đột nhiên nghĩ đến một vấn đề:
“Con thuyền này neo đậu ở bến cảng, cũng là một phần của cảng Bansy, cũng không an toàn, cũng có thể gặp nguy hiểm!”
“Mình tự mình một người đợi ở đây, còn không bằng đi theo tên quái vật kia, ít nhất, ít nhất hắn rất mạnh mẽ!” Thân thể Dannis nhanh hơn cả não bộ, ba chân bốn cẳng chạy ra khỏi phòng 312, cuối cùng cũng đuổi kịp Klein trước khi hắn rời khỏi khoang thuyền.
Klein nghiêng đầu nhìn hắn một cái, tuy không nói gì, nhưng ý nghi vấn đã hết sức rõ ràng.
Dannis vội cười ha ha nói:
“Chỉ vì chút nguy hiểm nhỏ nhoi mà đã vội vàng tránh lui, ta sẽ bị tất cả hải tặc trên biển Sunya chế giễu!”
“Lý do thôi mà…” Klein không vạch trần, mượn đèn bão ở chỗ thủy thủ canh cổng.
Xách theo chiếc đèn bão mờ nhạt, nắm cây trượng gỗ chắc, thân mặc lễ phục dài màu đen, hắn men theo mạn thuyền, tiến vào bến cảng tối tăm.
Dannis vừa ai oán, vừa vững vàng đi bên cạnh.
